Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - burakcan92

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 12 od približno 12
1
182
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından ...
Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından microelektronica kartına ,seri haberleşmeden PWM kontrolüne , Boost Converter’dan parmak izi sensörlerine , Matlab ve daha bir çok konuda çalışma fırsatı bulmuş oldum.

Dovršeni prijevodi
Engleski In my summer internship...
21
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Srpski mores ah sto ne bi mogo
mores
ah sto ne bi mogo

Dovršeni prijevodi
Turski Yapabilirsin
35
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Bosanski kad si me bgt vidio pa se zaljubio u mene??
kad si me bgt vidio pa se zaljubio u mene??

Dovršeni prijevodi
Turski Allah aşkına,beni ne zaman
23
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Bosanski wooow, ostala sam bez rijeci
wooow, ostala sam bez rijeci

Dovršeni prijevodi
Turski vooov, kelimesiz kaldim
185
Izvorni jezik
Turski Birine aşık olmak için illa ki onu görmek...
Birine aşık olmak için illa ki onu görmek gerekmez..onun bir sözü, bir bakışı bir ,fotoğrafı yeterlidir aşık olmak için..ayrıca insanın aşık olması suç mudur?Ama merak etme seni de bir gün unuturum , kurtulursun benden....

Dovršeni prijevodi
Bosanski Da bi se zaljubilo ne treba uvijek vidjeti tu osobu
158
Izvorni jezik
Turski Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı...
Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı bildiğim tek şey var o da seni gerçekten çok sevmem , sana aşık olmam ...Ama seni unutmamı istiyorsan bu benim için çok zor olacak ama unuturum...

Dovršeni prijevodi
Bosanski Ne znam Å¡ta sam ti uradio
1